H.H. 第三世多杰羌佛

第三世多杰羌佛

第三世多杰羌佛說《世法哲言》系列(四十)

[youtube https://www.youtube.com/watch?v=6tt93_rUIjc?feature=player_embedded]

 萬事之成累于敗中取精,敗而弗進落入無知,迎難而上得之聰慧,積精取華得成之道也。

這個明道之言語告訴我們,所有社會上的一切事情之成功,基本上可以這樣說,都是在挫折當中吸取教訓,在失敗當中取其經驗。如果由於一次的失敗,便不再進一步的去爭取,退了下來,這種人就是一種無知俗人、無能之士,永遠沒有前途。迎難而上,遇到困難,不怕困難,想辦法克服困難,堅決上去,這種人就是聰慧之人。但迎難而上,要在不斷的實踐中積累精華,取其優越之經驗,那麼最後才能得到事業成就之果。

第三世多杰羌佛說《世法哲言》系列(四十)

文章鏈接 : https://dharma01blog.wordpress.com/2018/02/02/World-philosophy-words-40/

第三世多杰羌佛辦公室 http://www.hhdcb3office.org
第三世多杰羌佛辦公室的臉書 https://m.facebook.com/hhdcb3office/
正宗聖法.聖法正宗 臉書:https://www.facebook.com/groups/631265680233877/?ref=bookmarks
正宗聖法.聖法正宗 粉絲專頁:https://www.facebook.com/HolyDharmaTw/
人生佛法,佛法人生 : https://dharma01blog.wordpress.com/

#第三世多杰羌佛辦公室 #第三世多杰羌佛正法  #第三世多杰羌佛法音 #第三世多杰羌佛藝術 #义云高 #义云高大師 #義雲高 #義雲高大師 #第三世多杰羌佛和平獎 #第三世多杰羌佛

" data-image-meta="[]" data-image-title="第三世多杰羌佛說《世法哲言》系列(四十)" data-large-file="" data-medium-file="" data-orig-file="" data-orig-size="" data-permalink="https://dharma01blog.wordpress.com/2018/02/18/794-revision-v1/" src="https://holydharmanet.files.wordpress.com/2018/04/e7acace4b889e4b896e5a49ae69db0e7be8ce4bd9b1.jpg?w=600&h=874" title="第三世多杰羌佛">

Holy Purity (#315) (partial picture)

Artist:H.H. Dorje Chang Buddha III (H.H. 第三世多杰羌佛)

Yun Sculpture

“Holy Purity” is one of the works in the category of Yun Sculpture, a precious form of art of unsurpassed beauty created by H.H. Dorje Chang Buddha III (H.H. 第三世多杰羌佛). Yun sculptures are works of art that cannot be duplicated by any person or any scientific technology, which is unprecedented in human history.  With the advent of Yun Sculpture, non-replicable artwork has finally appeared in this world.  Yun sculptures exhibit graceful variations at multiple levels.  Their beauty is both astonishing and spellbinding.  The two skills of sculpting and painting are embodied in each one of them.  The structures of Yun sculptures are both exquisitely fine and complicated, with unanticipated variations.  To say that Yun sculptures are the most wonderful works of art is simply insufficient.

Take for example, this sculpture called “Holy Purity”  Its color is soft and lustrous, like thin white silk.  It looks as pure and noble as jade or ice, has an elegant hanging style, and is completely free of any flaw.  This artwork that is pleasing to the eye and comforting to the mind fully deserves that name it was given, for it indeed possesses the qualities of holiness, purity, elegance, refinement, and white splendor.

At an exhibition held at the United States Capitol, visitors praised the Yun Sculpture exhibits with words such as, “These are gifts that God gave to mankind!”  A sense of moistness appears from the white, the only color used to creat it.  Like a jade lock or a small bell, this sculpture seems to hold emotions within it.  Beauty of this type is so difficult to achieve in the human world.  This is the only supra-mundane, holy, pure, artwork in the entire world that is as white as icy jade, as wondrous as heavenly sounds, and as beautiful as a celestial valley.

 

此文章連結如下:https://dharma01blog.wordpress.com/2018/04/06/holy-purity/

第三世多杰羌佛辦公室http://www.hhdcb3office.org
第三世多杰羌佛辦公室的臉書https://m.facebook.com/hhdcb3office/
人生佛法,佛法人生https://dharma01blog.wordpress.com/
無上慈悲與智慧http://changhualeader.blogspot.tw/
護法媽媽組-彰化秀傳分隊http://appleua183.pixnet.net/blog
 

 

arrow
arrow

    觀心念,正行為 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()